Har du lyst til å gjøre det selv?

c121f0ec882d02c74a9b7cfce648d62eSynes du det blir dyrt å bruke tolk eller et oversettelsesbyrå tid og tid igjen? Hvis du allerede har litt kjennskap til språket det gjelder, kan du lett lære deg litt mer, slik at du med tid kan gjøre jobben på egenhånd.

Det er flere måter å lære seg et språk på, det aller beste er selvsagt å bo noen måneder i et land som snakker nettopp dette språket. Men dette har de færreste verken råd eller tid til. Derfor er det fint at det finnes flere gode alternativer.

Man kan for eksempel melde seg opp på kveldskurs, på denne måten lærer man seg språket sammen med andre som har samme mål som deg. Men synes man det blir slitsomt å forholde seg til medelever, kan man også kjøpe eller laste ned språkkurs på nett. Da er det viktig at man følger instruksene til punkt og prikke, og at man øver så ofte man kan.

Disse to metodene gjør at man kan mestre et nytt språk på relativt kort tid. Likevel er det slik at man ikke blir flytende med engang. Ønsker man bare å få forstå de viktigste tingene, er derimot disse metodene perfekte. Men trenger man en dyptgående og korrekt forståelse av absolutt alt som sies, bør man likevel leie en tolk. Tolker er profesjonelle, og du kan føle deg sikker på at det ikke blir misforståelser.

Men fortsetter du å lære deg språket du har begynt på, er det sannsynlig at du selv, over tid, vil nå det samme språklige nivået som tolken du betaler gode penger til. Hvis du tenker langsiktig, er det derfor mye penger på å lære seg et nytt språk. Men samtidig, man må være klar over at det krever en god dose tålmodighet. Og lære seg et nytt språk i voksen alder passer absolutt ikke for alle.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *